Bruno Lauzi: Le bigotte

 di Leo Spanu

Bruno Lauzi (1937-2006) sensibile esponente della scuola genovese, oltre ad aver scritto delle bellissime canzoni, spesso ignorate dal grande pubblico, si è anche divertito a tradurre le canzoni francesi; talvolta le sue versioni in italiano sono risultate migliori di quelle originali (Lo straniero- Le meteque, di Moustaki) come le traduzioni di Herbert Pagani (Albergo ad ore- Les amants d'un jour,  di Edit Piaf e Lombardia- Le plat pays, di Jacques Brel). 

La canzone "Le bigotte" non credo sia mai stata eseguita alla radio o alla televisione; negli anni 60 la censura era feroce oltre che stupida e, perchè no, bigotta. "Le bigotte" è una canzone di Jacques Brel (1929-1978) cantautore belga di lingua francese, uno dei maggiori poeti in musica della storia (mondiale) della canzone.

Le bigotte (1970) di Bruno Lauzi, traduzione di Les bigotes (1962)

Le vedi andare passin passin

sembrano tanti cagnolin

le bigotte, le bigotte

la confusione che han dentro è tanta

che confondono l'amore e l'acqua santa

le bigotte, le bigotte.


Se fossi il diavolo per carità

io credo mi farei castrare

se fossi Dio, sentendole pregare

la fede perderei

per le bigotte.


Camminan sempre senza guardare

di contraltare in contraltare

le bigotte, le bigotte

 e cì cì cì e cià cià cià

le orecchie iniziano a fischiare

le bigotte, le bigotte.


Vestite in nero come il curato

che è troppo buono con le creature

guardano in basso

come se il Signore dormisse

sulle loro calzature di bigotte.


Sabato sera dove vai

nelle balere gli operai,

non le bigotte,

le bigotte non escon mai per la città

per via della verginità

le bigotte, le bigotte.


Escono solo durante il vespro

per lor le messe non son mai troppe

fiere d'aver così ben conservato

il diamante che hanno nelle chiappe 

di bigotte.


Ma un giorno muoiono pianin pianin

fuocherelin nel polmoncin

le bigotte, le bigotte

si cimiterano passin passin

nell'alba fredda di un bel mattin

le bigotte, le bigotte.


E su nel cielo che non esiste

gli angeli inventano per lor le feste

e con un paio d'alucce rotte

le fan volar via, via, via, via

perchè le han rotte... 

le bigotte.

Commenti

Post popolari in questo blog

Cantanti italiane. Parte prima

Cantanti italiane. Parte seconda

Donne di Sardegna 2

Modello Giuditta

Attrici francesi di ieri

Case chiuse, tariffe e sconti per i militari (R)

Il Re Travicello

Gente di Sorso-1-

Una canzone per te: Nella mia città

Platamona 1951-2014. Nascita e declino